• <abbr id="ck0wi"><source id="ck0wi"></source></abbr>
    <li id="ck0wi"></li>
  • <li id="ck0wi"><dl id="ck0wi"></dl></li><button id="ck0wi"><input id="ck0wi"></input></button>
  • <abbr id="ck0wi"></abbr>
  • <li id="ck0wi"><dl id="ck0wi"></dl></li>
  • Home >

    Contrat De Sous - Traitance Pour L 'Exportation De Marchandises Par Mer

    2014/7/20 14:55:00 19

    Contrat De Transport MaritimeD 'ExportationDe Réservation

    Numéro du contrat: \ \ u \ \ u \ \ u \ \ U


    Partie a (client)


    Représentants légaux:


    Adresse légale: Code Postal


    Téléphone: Télécopie:


    Comptes bancaires:


    B: China Foreign Transport Corporation (agent)


    Représentants légaux:


    Adresse légale: Code Postal


    Téléphone: Télécopie:


    Comptes bancaires:


    A) à l 'issue de consultations amicales, les parties ont conclu le contrat ci - après concernant l' affrètement par mer des agents d 'exportation des marchandises de la partie a:


    1. La partie B accepte d 'accepter la demande de la partie a, qui effectue la réservation pour l' exportation maritime des marchandises concernées (port de chargement et de déchargement du nom de la marchandise, par exemple) sur ordre de la partie a.


    2, la partie a remplit fidèlement le nom, la quantité, la qualité, le port de chargement et de déchargement des marchandises conformément au formulaire de réservation fourni par la partie B.La partie a assume elle - même la perte ou la responsabilité résultant d 'une erreur de frappe.


    La partie B communique en temps voulu à la partie a les prévisions relatives à la durée du navire et à la date limite de réception par la compagnie.Ces prévisions ne constituent pas un accord entre les parties quant à la date à laquelle le navire doit quitter le port de chargement et arriver au port de déchargement, mais servent uniquement de référence pour les réservations maritimes effectuées par les Parties a et B.


    La partie a communique la liste de réservation à la partie B avant la date limite fixée par la société de navigation, sur la base des prévisions relatives à la durée du navire.La partie B coopère activement avec la partie a pour les marchandises dont le chargement est demandé au - delà d 'un seul jour, mais elle n' est pas responsable des marchandises qui ne peuvent effectivement pas être chargées.


    5. L 'emballage des marchandises du c?té a doit être adapté au transport maritime ou aux caractéristiques particulières des marchandises, et doit comporter à l' extérieur de l 'emballage des indications telles que la manutention, le stockage, la protection, etc., et des critères d' emballage spécifiques se reporter à \ \ u \ \ U.Si la partie a a des exigences particulières en matière de stockage, de protection ou de transport des marchandises à l 'exportation, elle doit les indiquer sur la liste de réservation.La partie B n 'est pas responsable de la perte ou du dommage subi par les marchandises au cours du transport lorsque l' emballage de la partie a ne correspond manifestement pas au transport maritime ou aux caractéristiques particulières des marchandises.


    Le préjudice causé par les marchandises elles - mêmes et leur emballage inapproprié reste à la charge de la partie a.


    Dès réception de la commande de la partie a, la partie B doit se rendre à la compagnie maritime pour effectuer les formalités de chargement, etc.La partie B n 'assume aucune responsabilité sauf si elle prouve qu' elle a commis une faute de chargement.Si les marchandises n 'ont pas été chargées comme prévu, la partie B en informe sans retard la partie a.


    Lorsqu 'une partie B re?oit une commande de la partie a, elle doit présenter à la partie B, avant la veille, une demande écrite de modification indiquant la date et portant le sceau de la partie a.Toutes les dépenses liées à la modification des réservations sont prises en charge par la partie a.


    En ce qui concerne les marchandises exportées en vertu des clauses relatives au fret payé d 'avance, la partie B indique le prix de base du fret sur le formulaire de transport en pontée.La partie a paie le fret sur le compte désigné par la partie B au prix unitaire du fret et à la quantité des marchandises avant leur expédition.


    Si le prix unitaire indiqué est erroné ou s' il existe un prix de transport préférentiel entre la partie a et la compagnie maritime, la partie a doit, avant l 'expiration du délai susmentionné, apporter une correction à la partie B, faute de quoi elle est réputée accepter la valeur de base du fret indiquée par la partie b.


    En ce qui concerne les marchandises exportées en vertu d 'autres clauses relatives au fret, la partie B doit indiquer le prix de base du fret et la date limite de paiement du fret sur la lettre de transport a, avant l' expiration de cette période, payer le fret au compte désigné par la partie B, au prix unitaire du fret et à la quantité de marchandises.


    Pour défendre les intérêts de la partie a, la partie B peut, sans l 'autorisation spéciale de la partie a, prendre la place de celle - ci pour avancer le fret à la compagnie maritime.Avant l 'expiration du délai de paiement du fret, la partie a verse l' avance de fret consentie par la partie B sur le compte désigné par la partie B, sauf dans la mesure où l 'erreur de calcul commise par la partie B entra?ne une surindemnisation.Dans le cas de paiements tardifs, la partie a verse à la partie B une somme correspondant à cinq mille fois par jour.


    En ce qui concerne les autres dépenses, telles que les frais portuaires, la partie a doit payer sur le compte désigné de la partie B dans les jours ouvrables suivant la réception de la facture de la partie B.Pour défendre les intérêts de la partie a, la partie B peut, sans l 'autorisation spéciale de la partie a, prendre à sa place les frais correspondants qu' elle avance aux autorités compétentes.Dans les cinq jours ouvrables suivant la réception de la facture transmise par la partie B, la partie a verse l 'avance de la partie B au compte désigné de la partie B.Dans le cas de paiements tardifs, la partie a verse à la partie B une somme correspondant à cinq mille fois par jour.


    En ce qui concerne les frais de représentation de la partie B, la partie a paie les sommes dues en retard sur le compte désigné de la partie B dans les cinq jours ouvrables suivant la réception de la facture transmise par la partie B, et la partie a paie la partie B au prorata de cinq mille par jour.


    En ce qui concerne les dépenses visées aux articles 8, 9, 10, 11 et 12, les Parties a et B peuvent convenir de les couvrir par des co?ts forfaitaires et, en cas d 'ajustement des co?ts, ajuster les taux forfaitaires en fonction des circonstances.


    Pour les avancesFretLes marchandises exportées en vertu de cette clause ont le droit de retenir le document de transport correspondant jusqu 'à ce que la partie a ait réglé tous les frais avancés par la partie B, même si la compagnie maritime a émis le connaissement, et toutes les pertes et responsabilités qui en découlent sont à la charge de la partie a.Si les parties en conviennent autrement, elles en conviennent.


    B Représente la marchandise aExportationsLe transport doit être effectué avec la diligence voulue et avec la responsabilité de la partie a pour les pertes et les dépenses directes résultant de la faute de la partie B, à l 'exclusion des pertes économiques résultant, notamment, du retard subi par les marchandises.En tout état de cause, la responsabilité de la partie B ne doit pas dépasser la limite de responsabilité de chaque Yuan ou de chaque kilogramme de yuan, si celle - ci est inférieure.


    La partie B n 'est pas responsable de la perte ou du dommage subi par les marchandises pour les raisons énoncées à l' article 51 du Code maritime.


    Tout différend ou litige né en vertu du présent contrat est porté devant le tribunal maritime.


    Tout différend ou litige né en vertu du présent contrat est soumis à l 'arbitrage de la Commission chinoise d' arbitrage maritime conformément au règlement d 'arbitrage de cette dernière.La sentence arbitrale est définitive et obligatoire pour les deux parties.


    (Note: les deux articles ci - dessus ne peuvent être choisis qu 'une seule fois, à la discrétion des services concernés.- Oui.


    La formation, la validité, l 'interprétation, l' exécution et le règlement des différends sont régis par la loi de la République populaire de Chine.


    Ben.Contratà compter de la date à laquelle le sceau a été signé par les Parties a et B, le contrat est valable \ \ u \ \ \ u \ \ u \ \ u \ \ u \ \ jour et, avant la date d 'expiration du contrat, les Parties a.Si l 'une ou l' autre des parties souhaite mettre fin au contrat avant son expiration, elle doit en aviser l 'autre par écrit.


    Le présent contrat, qui peut être modifié et complété par consensus, est considéré comme faisant partie intégrante du présent contrat, sous réserve de la signature des deux parties.L 'original du présent contrat.


    A: B:


    Signature: Cachet de signature:


    Date

    • Related reading

    Modèle De Contrat De Vente International Commerce

    Modèle de contrat
    |
    2014/7/20 14:48:00
    57

    Le Projet De Modèle De Contrat De Courtage

    Modèle de contrat
    |
    2014/7/20 14:43:00
    63

    外貿(mào)購(gòu)銷合同書(shū)范本

    Modèle de contrat
    |
    2014/7/20 14:39:00
    61

    Import Agent Agreement

    Modèle de contrat
    |
    2014/6/24 11:08:00
    24

    Contrat De Licence

    Modèle de contrat
    |
    2014/6/24 10:52:00
    18
    Read the next article

    百貨零售業(yè)上半年微度下滑3%

    華西傳媒集群WMG時(shí)尚研究院聯(lián)合成都市零售商協(xié)會(huì)、成都理工大學(xué)商學(xué)院以及成都各大百貨賣場(chǎng)重磅發(fā)布2014百貨半年報(bào)及TOP榜單,用最權(quán)威的數(shù)據(jù),最專業(yè)的分析,解讀上半年百貨零售業(yè)的整體情況。接下來(lái),一起來(lái)看看詳細(xì)的資訊吧。

    主站蜘蛛池模板: 欧美大黑bbb| 999在线视频精品免费播放观看 | 精品亚洲欧美无人区乱码| 在线观看av无需播放器| 五月婷日韩中文字幕| 精品欧美一区二区在线观看| 国产精品资源站| 久久91亚洲人成电影网站| 波多野结大战三个黑鬼| 国产又色又爽又刺激在线观看| japanese国产在线看| 最新亚洲精品国自产在线观看| 免费网站看v片在线成人国产系列| 男人一进一出桶女人视频| 成人毛片18女人毛片免费视频未 | 成人国产精品999视频| 亚洲成在人线中文字幕| 老子影院午夜理伦手机| 国产精品日韩欧美在线| 中文天堂最新版www| 欧美三级视频在线| 免费观看一级毛片| 麻豆一区区三三四区产品麻豆 | 亚洲熟妇无码av在线播放| 视频在线观看一区| 国产精品自产拍在线观看花钱看 | 久久久久国产精品免费看| 欲乱美女诗涵番外5| 国产99久久亚洲综合精品| 18岁女人毛片| 学长在下面撞我写着作业l| 亚州免费一级毛片| 狠狠干最新网址| 国产乱子伦视频在线观看| 337p人体韩国极品| 富二代app免费下载安装ios二维码| 亚洲av无码专区在线厂| 狠狠热免费视频| 又粗又大又黄又硬又爽毛片| 国产久视频观看| 国产麻豆va精品视频|