• <abbr id="ck0wi"><source id="ck0wi"></source></abbr>
    <li id="ck0wi"></li>
  • <li id="ck0wi"><dl id="ck0wi"></dl></li><button id="ck0wi"><input id="ck0wi"></input></button>
  • <abbr id="ck0wi"></abbr>
  • <li id="ck0wi"><dl id="ck0wi"></dl></li>
  • Home >

    First China - Cambodia Investment Cooperation Summit Forum 58 Fabriques De Chaussures 10 Sont Des Entreprises Chinoises

    2016/9/18 11:20:00 118

    Forum - 32 - 1.

    12 septembre matin, première coopération Chine - Cambodge en matière d 'investissement

    Forum - 32 - 1.

    A Nanning, Guangxi.

    Ce forum est organisé par le Comité national de réforme du développement, le Gouvernement populaire de la région autonome Zhuang du Guangxi et le Ministère du commerce du Royaume du Cambodge.

    Le Premier Ministre du Royaume du Cambodge, m. Hun Sen, a assisté au Forum et prononcé un discours liminaire.

    Peng Qinghua, Secrétaire du Comité du parti et Directeur du Comité permanent de l 'Assemblée populaire du Guangxi, est présent et fait une déclaration.

    Le Directeur adjoint du Conseil national pour la réforme du développement, m. Ning Jizhe, le Ministre cambodgien du commerce, m. Banshousa, et le Secrétaire général du Conseil cambodgien pour le développement, m. Song KINDA, ont pris la parole devant le Forum.

    La cérémonie d 'ouverture a été ouverte par Cao Wen - yan, Directeur du Centre de coopération internationale du Conseil national pour la réforme du développement.

    Dans son discours liminaire, Ningji - chul a noté que la coopération sino - cambodgienne en matière d 'investissement s' était bien développée ces dernières années et qu' elle constituait une base solide de coopération.

    à la fin de 2015, le stock d 'investissements directs chinois au Cambodge s' élevait à 3 milliards 610 millions de dollars des états - Unis dans des domaines tels que l' agriculture, l 'industrie manufacturière, l' infrastructure, etc.

    à l 'heure actuelle, 193 des 571 usines de confection du Cambodge sont chinoises et 10 des 58 fabriques de chaussures sont chinoises.

    Non seulement la Chine est le pays qui construit le plus de ponts routiers, mais la plupart des centrales hydroélectriques cambodgiennes ont été construites par des entreprises chinoises qui en ont construit six, soit un total de 922 200 kilowatts.

    Les entreprises chinoises étudient également la coopération aérienne avec le Cambodge.

    Les entreprises chinoises ont investi dans leur propre développement et ont beaucoup contribué au développement économique local, à la fiscalité, à l 'emploi, à la responsabilité sociale, etc.

    Ningji - Chun a procédé à une analyse détaillée des nouvelles et importantes possibilités de développement de la coopération sino - cambodgienne.

    Deuxièmement, le Cambodge est entré dans une nouvelle phase de développement, avec un PIB par habitant de 1 000 dollars des états - Unis, une industrialisation comprenant plus de 70% d 'industries et de services et une dépendance à l' égard du commerce extérieur de 146%.

    Les organisations internationales ont fait passer le Cambodge de la catégorie des pays les moins avancés à celle des pays à revenu intermédiaire.

    Troisièmement, l 'ASEAN a créé une Communauté économique.

    La coopération sino - cambodgienne peut s' appuyer sur un vaste marché de 600 millions d 'habitants et plus de 2 000 milliards de dollars d' économies totales.

    Quatrièmement, la construction de la zone de libre - échange sino - ANASE est entrée dans la ? Décennie du diamant ? et la mise à jour de la zone de libre - échange sino - ANASE a donné un nouvel élan à la coopération sino - cambodgienne.

    Ningji - chul a fait quatre propositions pour renforcer encore la coopération sino - cambodgienne en matière d 'investissement: premièrement, renforcer les liens de planification et renforcer les aspects pratiques de la coopération.

    Les deux parties devraient renforcer l 'initiative chinoise "un par un",

    Treize.

    La Chine est prête à aider le Cambodge à élaborer des plans sectoriels spécifiques.

    Deuxièmement, il s' agit de promouvoir la complémentarité et de mettre en ?uvre des projets de coopération pragmatiques.

    Encourager les entreprises fortes, crédibles et expérimentées dans le domaine de la technologie à investir au Cambodge dans l 'infrastructure, l' agriculture, le textile et l 'habillement, la fabrication mécanique, l' alimentation légère, le tourisme et le commerce

    Industrie

    Afin de tirer pleinement parti des avantages comparatifs de l 'industrie chinoise, le financement et d' autres, avec le marché cambodgien, les ressources, et d 'autres avantages pour réaliser la complémentarité et le développement commun.

    Troisièmement, il faut renforcer la coopération bancaire, financière et monétaire et fournir un appui financier à la coopération pratique.

    Tirer pleinement parti du r?le des banques et des fonds de développement, de la BAsD, de la silway Foundation, etc., pour promouvoir le financement des entreprises.

    Dans le même temps, jouer un r?le de facilitation du financement en facilitant l 'application pratique des accords bilatéraux de swap de monnaies et en encourageant l' utilisation de la monnaie nationale pour le règlement des opérations d 'investissement.

    IV est un bon mécanisme de garantie des investissements, une plate - forme pragmatique de coopération.

    Le Gouvernement mettra en place une plate - forme de coopération, de communication et d 'information, afin de fournir aux entreprises des informations complètes, exactes et à jour sur la coopération en matière d' investissement.

    Les institutions financières pourraient être plus dynamiques et plus précises dans leur action d 'appui financier aux entreprises.

    La Cellule de réflexion devrait renforcer les échanges et examiner les questions théoriques et pratiques liées à l 'approfondissement de la coopération entre les deux pays.

    J 'espère que les deux parties utiliseront la plate - forme de coopération entre la Chine et le Cambodge en matière de production et d' investissement, de mettre en ?uvre des projets de coopération et de promouvoir la coopération en matière d 'investissement à de nouvelles étapes.

    Dans la soirée du 11 septembre, Ningji Zhe a eu des entretiens avec Song Jinta sur la coopération en matière de production et d 'investissement au Cambodge.

    Ningji Zhe a exprimé l 'espoir que les deux parties utiliseraient cette plate - forme pour améliorer sensiblement le climat de l' investissement et améliorer constamment le niveau de coopération.


    • Related reading

    Jiangsu International Fashion Festival

    Info
    |
    2016/9/12 18:06:00
    42

    Http: / / Blog.

    Info
    |
    2016/9/12 7:00:00
    74

    China (Hangzhou) International Fashion Accessories Expo

    Info
    |
    2016/9/7 16:55:00
    120

    China Jiangsu International Fashion Festival

    Info
    |
    2016/9/5 10:21:00
    94

    新時代·新時尚——2016中國服裝論壇即將召開

    Info
    |
    2016/9/2 16:28:00
    88
    Read the next article

    Chaussures Et Vêtements De Mon Pays - 8 Mois, Des Ventes Au Détail De Textile De 8827 Milliards De Yuan Ont Augmenté De 7,2%

    Les vêtements de marque des entreprises avec les consommateurs domestiques (surtout la jeune population) de la compréhension et de perception plus suffisamment de la croissance future de l'identité et de la part de marché aura l'occasion de passer par un processus d'augmenter progressivement.

    主站蜘蛛池模板: 小丑joker在线观看完整版高清| 精精国产XXXX视频在线播放| 欧美、另类亚洲日本一区二区| 国产精品高清久久久久久久| 亚洲神级电影国语版| av天堂永久资源网| 波多野结衣一区| 国产精品视频免费一区二区 | 巨年少根与艳妇全文阅| 啊灬啊灬别停啊灬用力啊免费看| 中国黄色免费网站| 精品无码三级在线观看视频| 成人国产精品视频| 刘伯温致力打造火热全网| 一个人看的免费高清视频日本| 皇夫被迫含玉势女尊高h| 奇米综合四色77777久久| 亚洲综合色婷婷在线观看| 94久久国产乱子伦精品免费| 欧美毛多水多肥妇| 国产精品一区二区电影| 乱人伦中文字幕电影| 韩国三级在线视频| 我被黑人巨大开嫩苞在线观看| 军人武警gay男同gvus69| chinese麻豆自制国产| 正在播放露脸一区| 国产精品久久久亚洲| 久久精品九九亚洲精品| 老师让我她我爽了好久动漫| 小小视频最新免费观看在线| 亚洲综合久久久久久中文字幕| 67pao强力打造国产免费| 最新亚洲精品国自产在线观看| 国产产在线精品亚洲AAVV| 三个人躁我一个| 污网站视频在线观看| 国产欧美日韩中文久久| 久久久91精品国产一区二区三区| 精品久久久无码人妻中文字幕豆芽| 处破之轻点好疼十八分钟|