• <abbr id="ck0wi"><source id="ck0wi"></source></abbr>
    <li id="ck0wi"></li>
  • <li id="ck0wi"><dl id="ck0wi"></dl></li><button id="ck0wi"><input id="ck0wi"></input></button>
  • <abbr id="ck0wi"></abbr>
  • <li id="ck0wi"><dl id="ck0wi"></dl></li>
  • Home >

    Principes Et Méthodes D'Adressage

    2010/7/26 11:55:00 238

    Communication

      TitreC'est un laissez - passer pour la porte de communication.CommunicationLe premier pont des relations humaines.Donc,TitreL'utilisation appropriée de la langue a un impact direct sur la communication d'affaires.L'adresse est le nom par lequel vous vous saluez en personne pour montrer votre relation.La langue d'adresse est un pionnier de la langue communicative.Un terme plein d'émotion et approprié non seulement incarne la vertu de la politesse et de la sincérité d'une personne, mais aussi rend l'autre personne heureuse et amicale, facile à mélanger les émotions des deux c?tés, jetant les bases d'une communication profonde.


     Principe de l'adresse


    Dans la communication d'affaires, l'adresse interpersonnelle est très attentive, doit être traitée avec prudence.Le style de l'adresse interpersonnelle est divisé en élégance et en vulgarité. Il reflète non seulement l'identité, le sexe, le statut social et l'état matrimonial des gens, mais aussi l'attitude envers les autres et leurs relations intimes. Différents contenus d'adresse peuvent faire les gens produire des modes différents.Au début de la communication, seule l'utilisation d'une adresse de style élevé peut susciter un désir de communication. Par conséquent, l'utilisation d'une adresse doit suivre les trois principes suivants:


    ①?Le principe de politesse.C'est l'un des principes fondamentaux de la communication humaine.Tout le monde veut être respecté par les autres. L'étiquette est une fa?on d'exprimer son respect pour les autres et de se montrer poli et cultivé.Lorsque vous communiquez, utilisez un nom honorifique pour vous adresser à l'autre personne."Vous" est maintenant couramment utilisé- -Bonjour, s'il vous pla?t......; "Cher "- -Votre nom de famille, votre entreprise, votre école; "Big "- -Nom de famille, grand livre (article, livre); "Old "- -Zhang Lao, Guo lao, tu as travaillé dur; "élevé "- -Longue vie et perspicacité; "Fang "- -Fang Ming, Fang Ling, etc.Dans les occasions de communication, n'utilisez pas de surnoms ou de surnoms pour tout objet de communication.


    ②?Respecter les principes.D'une manière générale, les Han ont une mentalité noble, comme les pairs, peuvent s'appeler frère a?né, s?ur a?née;Pour les personnes agées qui peuvent être appelées à la fois "Oncle" et "Oncle", il est approprié d'appeler "Oncle";Pour les chefs de section adjoints, les chefs de section adjoints, les directeurs d'usine adjoints, etc., peuvent également être directement proportionnels à leurs fonctions officielles après leur nom de famille.


    ③?Principe de modération.Beaucoup de jeunes aiment souvent être appelés ma?tres. Bien qu'ils soient plus amicaux, ils manquent d'élégance et d'universalité.Les coiffeurs, les cuisiniers et les travailleurs de l'entreprise devraient être qualifiés de ma?tres, mais les médecins, les enseignants, les militaires, les cadres et les travailleurs de l'entreprise ne devraient pas être qualifiés de ma?tres. Si vous appelez une petite fille "ma?tre" (homonyme au nom de nonne "ma?tre"), vous serez grondé!?Par conséquent, en fonction de l'objet de communication, de l'occasion, de la relation entre les deux parties, nous devrions choisir le nom approprié.Lorsque vous saluez beaucoup de gens, vous devez également prêter attention à la distance et à la relation primaire - secondaire.En général, il est préférable d'être plus long, plus jeune, plus haut, plus bas, plus jeune, plus jeune, plus jeune, plus jeune, plus jeune, plus jeune, plus jeune, plus jeune, plus jeune, plus jeune, plus jeune, plus jeune, plus jeune, plus jeune, plus jeune, plus jeune, plus jeune, plus jeune, plus jeune


      Comment s'adresser


    Il existe de nombreuses fa?ons de s'adresser: nom?Comme "Zhang San", "Li Si ", "Wang Juan "et al.Le nom et l'adresse s'appliquent généralement à l'age et à l'emploi similaires, ou entre camarades de classe et amis, sinon, le nom, l'emploi, la profession et d'autres noms devraient être appropriés, comme ? professeur Zhang San ?., "Directeur Li Si ", "Mlle Wang Juan, etc.Titre du poste?Comme "directeur Wang", "Directeur Wang, etc.Titre professionnel?Comme "professeur"., "H?tesse de l'air ", "Steward ", "Docteur. ", "Avocat ", "Vendeur, etc.Titre proposé?Comme "grand - père Tang"., "Oncle Wang. ", "Tante Hu, etc.Titre général?Comme "Monsieur"., "Madame. ", "Madame. ", "Mademoiselle. ", "Camarade, etc., c'est le terme le plus courant et le plus couramment utilisé.Dans les activités liées à l'étranger, conformément à la pratique internationale en matière d'adresse, les hommes adultes sont appelés Monsieur, les femmes mariées sont appelées Madame, Madame, les femmes non mariées sont appelées Mademoiselle, les femmes agées mais dont l'état matrimonial n'est pas clair ou les femmes professionnelles sont appelées Madame.Ces titres peuvent être nommés par nom, titre, titre, etc.Comme "M. black"., "Colonel. ", "Miss infirmière. ", "Mme White, etc.Une personne officielle au - dessus du Ministre peut généralement être appelée ? son excellence ?.EtTitre ou Monsieur.Comme "Son Excellence le Ministre", "Son Excellence le Président ", "S. E. M. le Premier Ministre ? et al.Mais les états - Unis, le Mexique, l'Allemagne, etc., n'ont pas l'habitude de s'appeler "Votre Excellence", de sorte que les gens de ces pays peuvent être "Monsieur".Les femmes japonaises ne sont généralement pas appelées "Mademoiselle"., ""Madame" et "Monsieur".- Oui.Un état monarchique, habituellement appelé roi et Impératrice "Sa Majesté".Et,Appelez le Prince, la princesse, le Prince "Votre Altesse".Et,Pour toute autre personne ayant un titre, le titre peut être proportionnel à celui - ci et peut également être appelé ? votre Excellence ? ou ? monsieur ?.- Oui.Pour les personnes ayant des titres universitaires, militaires ou techniques, on peut les appeler professeurs, médecins, généraux, ingénieurs, etc.Les étrangers n'utilisent généralement pas la fonction administrative pour s'adresser à d'autres personnes, pas ? un certain directeur ?., "Un directeur. ", "Un certain Directeur, etc.Entre les pays socialistes, on peut parler de position ou de camarade.Aux états - Unis, l'appel direct à son nom est souvent considéré comme un signe de gentillesse, à l'exception des personnes agées et des personnes de statut.


      Conna?tre les caractéristiques du nom et se souvenir du nom de l'autre personne


    Le communicateur américain Dale?? le nom d'un homme est sa voix la plus familière, la plus douce et la plus merveilleuse ?, dit Carnegie.La fa?on la plus évidente, la plus simple, la plus importante et la plus agréable de communiquer est de se souvenir du nom de quelqu'un d'autre.Rappelez - vous et appelez avec précision le nom de l'autre personne, vous vous sentirez gentil et naturel, à première vue.Sinon, même les amis qui ont déjà eu des contacts peuvent être rouillés.Pour se souvenir du nom d'une personne, il faut d'abord conna?tre les noms chinois et étrangers, en particulier ceux des étrangers.


    Caractéristiques.En Chine, les noms de famille peuvent être divisés en un seul nom de famille et en deux noms de famille.Dans les régions de Hong Kong, de Macao et de Taiwan, le nom de famille d'une femme mariée est souvent double, c'est - à - dire qu'il est précédé du nom de son mari.La caractéristique générale du nom chinois est que le nom de famille est après le nom précédent, le nom de l'étranger est différent.Les noms des étrangers ont généralement les quatre situations suivantes: premièrement, les noms de famille suivent les noms de famille précédents, comme le Japon, la Corée du Nord, la Corée du Sud, le Vietnam, les Hongrois, mais les noms de famille japonais sont principalement deux mots, comme Fukuda, gangcun, Tanaka, Yamaguchi, Leurs noms sont liés aux noms de lieux.Les Japonais ne peuvent généralement s'appeler que le nom de famille. Pour montrer du respect et de l'élégance aux hommes, vous pouvez ajouter "Jun" après le nom de famille.Et,Comme gangcun Jun, Futian Jun, etc.Deuxièmement, le nom de famille précédent est suivi, par exemple, les Européens et les américains (à l'exception de la Hongrie) et le Canada, l'Australie, la Nouvelle - Zélande et d'autres pays anglophones, les Arabes et les Tha?landais, tous après le nom de famille précédent.Nom de la personne anglo - américaine, section 1 est mon nom (nom de l'église)Et,La dernière section est le nom de famille, tandis que la section centrale est le nom de famille de la mère ou de la personne proche de la famille, ou des amis respectés ou des célébrités.Comme John?Stuart?Smith, c'est - à - dire Smith, John.Les noms des Russes sont généralement composés de trois sections, l'ordre est mon nom, le nom du père, le nom de famille.Comme Vladimir?IRIC?Ulyanov (Lénine)Et,La première section est mon nom, la deuxième section est le nom du père, la troisième section est le nom de famille.Pour les personnes de ces pays, il est primordial de se souvenir de leur prénom dans la première section et de leur nom de famille dans la dernière.Le nom espagnol se compose de trois ou quatre sections: la première et la deuxième section sont mon nom, l'avant - dernière section est le nom de famille du père, et la dernière section est le nom de famille de la mère.Les Birmans n'ont que des noms de famille.Troisièmement, les femmes occidentales ont utilisé le nom de famille de leur père avant de se marier et ont changé le nom de famille de leur mari après le mariage, comme Mary.?La fille de Jones, mariée à M. John Smith, s'appelle Mary.?Mme Smith;Mais les actrices et les écrivaines utilisent souvent des noms d'artiste ou de plume et changent rarement de nom de famille.Quatrièmement, les Britanniques et les Américains ont souvent le même nom de père et de fils, de grands - parents et de petits - enfants.


    Dans les occasions officielles, les anglophones doivent s'adresser au nom complet de leur nom. En général, ils peuvent s'appeler leur nom de famille. Lorsqu'ils sont très proches, ils peuvent s'appeler leur nom de famille. Seuls les membres de la famille et les amis proches peuvent utiliser leur nom préféré.


    Pour se souvenir du nom de quelqu'un d'autre, en plus de comprendre et de ma?triser les caractéristiques des noms chinois et étrangers, les méthodes suivantes peuvent également être utilisées: premièrement, pour se souvenir du nom, l'attention doit être très concentrée, lors de la première rencontre est informée du nom, il est préférable de le répéter vous - même, et demander à l'autre partie d'analyser le nom mot par mot pour approfondir l'impression.Deuxièmement, le visage du nom ou l'image de son corps, les caractéristiques de l'autre c?té avec le nom dans le cerveau, si un jeune appelé nie pin, son nom est "trois oreilles et trois bouches" de sorte qu'il est facile de se souvenir.Troisièmement, connectez le nom de l'autre partie à quelque chose (comme un nom familier, un nom d'objet, un nom de personne, etc.).Quatrièmement, apprenez à vous conna?tre les uns les autres par la conversation et utilisez le nom de l'autre autant que possible dans la conversation.Cinquièmement, grace à l'échange de cartes de visite et à la classification des cartes de visite, ou à l'enregistrement en temps opportun des noms des nouvelles personnes dans le carnet d'adresses, souvent lu.


    De cette fa?on, il n'est pas facile d'oublier les amis que vous avez rencontrés.

    • Related reading

    Bisou Et Bisou

    Protocole commercial
    |
    2010/7/26 11:50:00
    55

    Les étrangers Se Rencontrer L'étiquette

    Protocole commercial
    |
    2010/7/26 11:48:00
    79

    Comment Recevoir Des Invités

    Protocole commercial
    |
    2010/7/26 11:42:00
    83

    Code De Conduite Des Femmes D 'Affaires

    Protocole commercial
    |
    2010/7/24 13:39:00
    136

    Protocole De Négociation Commerciale Internationale

    Protocole commercial
    |
    2010/7/20 9:18:00
    75
    Read the next article

    L 'Usine De Tannerie De Dongming Est En Train D' Opérer Une Opération Technique, Et La Ville De Xinji A Un Lot De Fleurs Vertes.

    26 juillet, maintenant, dans la ville de Xinji Dongming bovine Leather Co., Ltd usine, les mangroves vertes, l 'air n' a pas d 'odeur inhabituelle.Une rangée d 'ateliers de collecte d' eaux usées entourés de bleus, d 'eaux usées en cuir en circulation dans les réservoirs d' eau, et un ? camion - citerne à tamis ? récupère sans cesse les solides de l 'eau.

    主站蜘蛛池模板: 亚洲喷奶水中文字幕电影| 狠狠色先锋资源网| 日韩专区第一页| 国产无遮挡又黄又爽在线观看| 亚洲欧美日韩精品高清| 999影院成人在线影院| 激情小说视频在线观看| 在线天堂bt种子| 国产三区视频在线观看| 亚洲人成在线中文字幕| 在线观看福利网站| 欧美freesex黑人又粗超长| 国产精品99久久久久久www | 免费1夜情网站| www.日韩精品| 色综合久久88色综合天天| 无码熟妇αⅴ人妻又粗又大| 国产特黄特色a级在线视| 亚洲精品成a人在线观看| 99久久国产宗和精品1上映| 波多野结无码高清中文| 国产精品美女久久久久久2018| 亚洲另类第一页| 国产小视频91| 日本xxxx69| 农村野战videossexjyzz| 中文字幕国产在线| 粉嫩被粗大进进出出视频| 天天天操天天天干| 亚洲无码一区二区三区| 五月天综合网站| 日本亚州视频在线八a| 国产成人精品综合在线观看| 亚洲啪啪免费视频| 麻豆天美精东果冻星空| 护士强迫我闻她的臭丝袜脚| 国产三级久久久精品麻豆三级| 不卡av电影在线| 爱情岛论坛亚洲品质自拍视频网站 | 一区二区三区www| 精品国产一区二区三区久久影院|