• <abbr id="ck0wi"><source id="ck0wi"></source></abbr>
    <li id="ck0wi"></li>
  • <li id="ck0wi"><dl id="ck0wi"></dl></li><button id="ck0wi"><input id="ck0wi"></input></button>
  • <abbr id="ck0wi"></abbr>
  • <li id="ck0wi"><dl id="ck0wi"></dl></li>
  • Home >

    Réunion Du Bureau Politique Du Parti Communiste Chinois

    2010/7/23 10:13:00 22

    Kang!

      Le Bureau politique central du Parti communiste chinois s' est réuni et a décidé de convoquer à Beijing, en octobre dernier, la cinquième réunion plénière du Comité central du XVIIe Comité central du Parti communiste chinois.La réunion a également examiné la situation économique actuelle et les travaux économiques.Le Secrétaire général du PCC, Hu Jintao, préside la réunion.


    Il a été noté que la période du "quinzième" était une période de construction globale.Kang!La période critique de la société, c 'est l' approfondissement de la réforme, l 'ouverture et l' accélération.TransformationPériode d 'offensive du mode de développement économique.Il est très important d 'étudier et de formuler des propositions en vue de l' élaboration d 'un plan quinquennal de développement économique et social national.


    La Conférence a souligné qu 'il importait d' élaborer le plan quinquennal, en s' inspirant de la théorie de Deng Xiaoping et de l 'idée importante des ? trois représentants ?, d' approfondir la mise en ?uvre de la notion de développement scientifique, de s' adapter à l 'évolution de la situation intérieure et extérieure, de répondre aux attentes de tous les peuples en ce qui concerne une vie meilleure, de poursuivre le développement scientifique, d' accélérer le changement d 'approche du développement économique, d' approfondir les réformes et l 'ouverture, de garantir et d' améliorer les conditions de vie des populations, de manière à consolider et à élargir la réponse aux chocs financiers internationaux, à long terme et à accélérer le développement.


    Les participants à la réunion ont estimé que, face à l 'évolution complexe de la conjoncture économique intérieure et extérieure et aux défis majeurs qui se posent à l' intérieur et à l 'extérieur du pays, l' économie nationale continuait d 'évoluer dans le sens de la régulation macroéconomique, sous la direction avisée du Parti central et du Conseil des affaires d' état, en s' appuyant sur un ensemble de mesures visant à faire face aux chocs de la crise financière internationale, en renfor?ant et en améliorant la réglementation macroéconomique de manière ciblée.L 'économie a connu une croissance économique stable et plus rapide, la récolte de céréales d' été a repris, la consommation d 'investissements a augmenté de fa?on cohérente, les prix ont été stables dans l' ensemble, les économies d 'énergie ont été réduites et les ajustements structurels ont eu des effets positifs, les réformes et l' ouverture se sont poursuivies, l 'emploi a continué d' augmenter, les conditions de vie de la population ont continué de s' améliorer et le développement économique et social a été généralement satisfaisant.Tout en reconnaissant pleinement les résultats obtenus, il convient de noter que notre développement économique se trouve aujourd 'hui dans une phase critique de transition d' une reprise à une croissance stable, que l 'environnement intérieur et extérieur du développement économique demeure complexe et que les contradictions et les problèmes qui entravent le bon fonctionnement de l' économie sont nombreux.Nous devons faire preuve de prudence, de jugement scientifique, d 'anticipation et de tact, prendre fermement en main l' initiative économique et consolider le développement économique et social.


    La réunion a souligné que les travaux du second semestre devraient contribuer à consolider l 'efficacité de la riposte aux chocs de la crise financière internationale et à maintenir l' économie.StableIl est important d 'accélérer le développement, de mener à bien l' ensemble des taches prévues dans le plan quinquennal et de jeter de meilleures bases pour le développement au cours de la période quinquennale.Continuer à appliquer des politiques budgétaires dynamiques et des politiques monétaires modérément libérales, maintenir la continuité et la stabilité des politiques macroéconomiques, accro?tre la pertinence et la flexibilité de la réglementation macroéconomique, s' efforcer de promouvoir un développement macroéconomique stable et plus rapide, investir dans la transformation de l 'approche du développement économique, restructurer l' économie, promouvoir l 'innovation autonome, s' efforcer d' économiser l 'énergie, réduire les émissions, approfondir les réformes et l' ouverture, investir dans l 'amélioration des conditions de vie, stimuler la croissance économique, améliorer la qualité et l' efficacité.Cette année, les taches liées au développement économique et social.


    Il a été noté que les départements de toutes les régions devaient unir leurs idées et leurs actions en vue de parvenir à un diagnostic central de la situation et à un déploiement global des efforts, en faisant preuve d 'une grande confiance, en faisant preuve d' innovation et en s' employant activement à les mettre en ?uvre.


      要千方百計(jì)促進(jìn)農(nóng)業(yè)穩(wěn)定發(fā)展,切實(shí)抓好秋糧生產(chǎn),做好防災(zāi)減災(zāi)工作,推進(jìn)農(nóng)業(yè)綜合生產(chǎn)能力建設(shè),加強(qiáng)水利建設(shè);推動(dòng)內(nèi)需持續(xù)穩(wěn)定增長(zhǎng),繼續(xù)增加城鄉(xiāng)居民收入,落實(shí)和完善擴(kuò)大消費(fèi)政策,保持投資合理增長(zhǎng),提高投資質(zhì)量和效益,激發(fā)民間投資活力;保持價(jià)格總水平基本穩(wěn)定,把握好信貸投放力度、節(jié)奏、重點(diǎn),保障重要農(nóng)產(chǎn)品市場(chǎng)供應(yīng)和價(jià)格基本穩(wěn)定,加強(qiáng)市場(chǎng)監(jiān)管;下更大氣力抓好節(jié)能減排,堅(jiān)決清理違規(guī)建設(shè)項(xiàng)目,加快淘汰落后產(chǎn)能,開(kāi)展節(jié)能減排專(zhuān)項(xiàng)督察;著力推進(jìn)結(jié)構(gòu)調(diào)整,培育和發(fā)展戰(zhàn)略性新興產(chǎn)業(yè),推進(jìn)重點(diǎn)產(chǎn)業(yè)調(diào)整振興,改善服務(wù)業(yè)和中小企業(yè)發(fā)展環(huán)境,促進(jìn)區(qū)域協(xié)調(diào)發(fā)展;提升對(duì)外貿(mào)易和利用外資水平,促進(jìn)出口穩(wěn)定發(fā)展和結(jié)構(gòu)優(yōu)化,努力擴(kuò)大進(jìn)口,積極有效利用外資,推動(dòng)企業(yè)“走出去”;深化資源環(huán)境、國(guó)有企業(yè)、財(cái)稅金融等重點(diǎn)領(lǐng)域B) Assurer et améliorer efficacement les moyens de subsistance des populations, en commen?ant par les domaines qui les intéressent le plus, investir davantage de ressources publiques dans les domaines de la vie, maintenir une croissance soutenue de l 'emploi, établir des relations de travail harmonieuses, promouvoir la mise en place de systèmes de sécurité sociale, accélérer l' éducation, la santé, la réforme et le développement des services culturels, réglementer le marché immobilier et assurer la sécurité d 'occupation, assurer le relèvement après sinistre, organiser la vie productive des populations, renforcer les services sociaux et la gestion sociale, et préserver la stabilité sociale.

    • Related reading

    江浙市場(chǎng)聚酯切片行情弱勢(shì)調(diào)整

    Finances et économie
    |
    2010/7/23 10:04:00
    29

    L 'Externalisation Des Entreprises De Suture: Augmenter Les Recettes D' Avance Sur Les Instruments Financiers

    Finances et économie
    |
    2010/7/23 9:45:00
    50

    新規(guī)壓倒代購(gòu)店

    Finances et économie
    |
    2010/7/23 9:33:00
    26

    Chine: Comment Réagir Face Au Protectionnisme Commercial Américain

    Finances et économie
    OMC
    |
    2010/7/23 9:29:00
    34

    Sacs De Continuer à Augmenter Le Prix De La Lumière Dans Des Excipients

    Finances et économie
    |
    2010/7/23 9:22:00
    45
    Read the next article

    Tianjin Textile And Clothing Development

    Tianjin Textile and Clothing Development

    主站蜘蛛池模板: 精品人成电影在线观看| 亚洲欧美精品一中文字幕| 伊人狠狠色丁香综合尤物| 人妻影音先锋啪啪av资源| 国产清纯91天堂在线观看| 国产欧美日韩精品第一区| 国产呻吟久久久久久久92 | 国产精品久久网| 国产在线视频专区| 初尝黑人巨砲波多野结衣| 亚洲精品国产成人片| 亚洲AV无码精品色午夜果冻不卡| 久久电影网午夜鲁丝片免费| 中文字幕免费在线视频| 9一14yosexyhd| 国产色丁香久久综合| 美女无遮挡免费视频网站| 波多野结衣电影一区二区| 最近中文字幕免费高清mv| 成年在线网站免费观看无广告| 在线毛片免费观看| 国产成人教育视频在线观看| 午夜视频1000部免费看| 亚洲娇小性色xxxx| 中日韩黄色大片| 69国产成人精品午夜福中文| 高清国产性色视频在线| 男人边吃奶边做性视频| 最近中文字幕高清字幕在线视频| 成人国产一区二区三区精品| 国产精品无码一二区免费| 四虎影视永久地址www成人| 亚洲日韩亚洲另类激情文学| 中文精品久久久久国产网址| 800av我要打飞机| 美女网站色在线观看| 极品一线天馒头lj| 天天摸天天躁天天添天天爽| 国产免费丝袜调教视频| 亚洲欧美校园春色| 两个小姨子韩国|