• <abbr id="ck0wi"><source id="ck0wi"></source></abbr>
    <li id="ck0wi"></li>
  • <li id="ck0wi"><dl id="ck0wi"></dl></li><button id="ck0wi"><input id="ck0wi"></input></button>
  • <abbr id="ck0wi"></abbr>
  • <li id="ck0wi"><dl id="ck0wi"></dl></li>
  • Home >

    Comment Un Expert Peut - Il Gagner De L 'Argent?

    2008/7/21 13:30:00 41936

      

    Aujourd 'hui, j' ai un manuscrit.

    En tant que concierge, comment faire gagner de l 'argent à un expert:

    Il ne comprend pas les langues étrangères, mais il possède la plus grande société de traduction chinoise, laissant tous les meilleurs interprètes chinois pour lui faire gagner de l 'argent.

    Les portes du Comité sont ouvertes à lui.

    Il est le premier à conduire une Mercedes chez un traducteur chinois.

    Quand on va à l 'école primaire, on apprend que les professeurs passent par les rues de Kong Meng.

    "Ou de travail ou de travail.

    Le travailleur guérit l 'homme, le travailleur guérit l' homme.

    Celui qui gouverne l 'homme mange l' homme, celui qui guérit l 'homme mange l' homme: la justice des cieux.

    Gagner de l 'argent est le moyen le plus stupide de gagner de l' argent, c 'est ce que font les gens intelligents.

    Certains sont nés pour ne savoir que vendre leur propre main - d '?uvre, d' autres peuvent faire gagner de l 'argent à d' autres.

    C 'est un modèle commercial.

    Il y a quelques jours, en tant qu 'invité d' honneur de l 'émission spéciale des Jeux olympiques de la télévision de Qinghai, j' ai vu Jiang Xiaolin, Directeur général de la traduction de yuan pei, fournisseur de services de traduction et d 'interprétation pour les Jeux olympiques de Beijing en 2008 sur le site de l' enregistrement.

    Il a été professeur de chinois, a fait de la publicité, a été Secrétaire du Comité du parti communal, a également été Directeur d 'une usine d' engrais à Shaoyang, Hunan.

    En 2002, avec 300 yuan de Shanghai à Beijing, en six ans, la Chine a réalisé le plus grand traducteur.

    L 'ère de l' expansion de l 'information, la fonte de la croissance rapide de l' industrie de la traduction, mais aussi de permettre aux interprètes de yuan pei de franchir la concurrence de 16 pairs étrangers et d 'obtenir des billets d' entrée des sponsors olympiques.

    Jiang Xiaolin s' est dit le premier à faire une Mercedes dans l 'industrie de la traduction, soulignant que le modèle de développement de la traduction yuan pei ne peut pas être reproduit, ce qui fait beaucoup de curieux.

    Résumé du modèle de métaculture:

    Réorganisation interne pour que la gestion soit efficace.

    La traduction de méta - culture a été la première application des normes nationales de services de traduction (les normes de services de traduction ont été publiées par le Comité national de normalisation et de gestion en décembre 2003), a mis au point un système de traitement de 24 maillons au sein de l 'entreprise, a mis en place un système de contr?le de la qualité en cinq étapes et a procédé à l' examen en troisième instance du système de contr?le de la qualité, dans l 'industrie est la première à créer un système de contr?le des processus de traduction.

    Mettre l 'accent sur le talent, l' auto - formation.

    L 'industrie de la traduction est un secteur à forte intensité de main - d' ?uvre, le manque d 'interprètes et de traducteurs de haut niveau dans le pays, la formation de yuan est le moyen le plus stupide et le plus efficace de former des dipl?més de l' université et de leur dispenser une formation en cours d 'emploi; dans le même temps, la formation est également l' une des activités de l 'entreprise.

    3, de sorte que les affaires comme le "Groupe de vente de nourriture" de croissance.

    L 'industrie de la traduction est caractérisée par un mélange de poissons, Jiang Xiaolin a recours à la méthode de la vente de la bo?te à manger du Groupe de développement rapide, occupe le marché à l' avance, augmente le revenu de yuan pei à environ 10% de l 'ensemble de l' industrie nationale de la traduction, tout en continuant d 'absorber les compétences des traducteurs nationaux, réduisant ainsi l' écart avec les traducteurs étrangers.

    Agent de renseignement client.

    Les méta - pépinières fournissent des services de traduction à leurs clients non seulement en leur communiquant des informations de traduction, mais aussi en leur fournissant des informations à leurs concurrents dans le monde entier.

    Prendre l 'autobus des Jeux olympiques de Beijing de 2008 et de l' exposition universelle de Shanghai de 2010.

    A été reconnu lors de manifestations officielles, il ne fait aucun doute que c 'est la marque d' entreprise qui fait la promotion d 'une meilleure carte de visite.

    D 'après le Groupe de clients des services de traduction Yuan Pei, il existe des ministères nationaux, des groupes pnationaux, de grandes conférences de pmission par les pairs.

    Chaque traduction est suffisamment détaillée pour prouver la force et le professionnalisme de yuan pei.

    Par conséquent, bien que la traduction Yuan Pei ait fait peu de publicité, elle a été bien diffusée par le client.

    La première personne de l 'industrie de la traduction à faire une Mercedes, a souligné que le modèle de développement de la traduction yuan pei ne pouvait pas être reproduit, ce qui a suscité beaucoup de curiosité.

     

    Résumé du modèle de métaculture:


    Réorganisation interne pour que la gestion soit efficace.

    La traduction de méta - culture a été la première application des normes nationales de services de traduction (les normes de services de traduction ont été publiées par le Comité national de normalisation et de gestion en décembre 2003), a mis au point un système de traitement de 24 maillons au sein de l 'entreprise, a mis en place un système de contr?le de la qualité en cinq étapes et a procédé à l' examen en troisième instance du système de contr?le de la qualité, dans l 'industrie est la première à créer un système de contr?le des processus de traduction.


    Mettre l 'accent sur le talent, l' auto - formation.

    L 'industrie de la traduction est un secteur à forte intensité de main - d' ?uvre, le manque d 'interprètes et de traducteurs de haut niveau dans le pays, la formation de yuan est le moyen le plus stupide et le plus efficace de former des dipl?més de l' université et de leur dispenser une formation en cours d 'emploi; dans le même temps, la formation est également l' une des activités de l 'entreprise.

     

    3, de sorte que les affaires comme le "Groupe de vente de nourriture" de croissance.

    L 'industrie de la traduction est caractérisée par un mélange de poissons, Jiang Xiaolin a recours à la méthode de la vente de la bo?te à manger du Groupe de développement rapide, occupe le marché à l' avance, augmente le revenu de yuan pei à environ 10% de l 'ensemble de l' industrie nationale de la traduction, tout en continuant d 'absorber les compétences des traducteurs nationaux, réduisant ainsi l' écart avec les traducteurs étrangers.

     

    Agent de renseignement client.

    Les méta - pépinières fournissent des services de traduction à leurs clients non seulement en leur communiquant des informations de traduction, mais aussi en leur fournissant des informations à leurs concurrents dans le monde entier.

    Prendre l 'autobus des Jeux olympiques de Beijing de 2008 et de l' exposition universelle de Shanghai de 2010.

    A été reconnu lors de manifestations officielles, il ne fait aucun doute que c 'est la marque d' entreprise qui fait la promotion d 'une meilleure carte de visite.

    D 'après le Groupe de clients des services de traduction Yuan Pei, il existe des ministères nationaux, des groupes pnationaux, de grandes conférences de pmission par les pairs.

    Chaque traduction est suffisamment détaillée pour prouver la force et le professionnalisme de yuan pei.

    Par conséquent, bien que la traduction Yuan Pei ait fait peu de publicité, elle a été bien diffusée par le client.


     
     
    • Related reading

    Souvenez - Vous De Marketing Publicitaire Cinq Mots Avec Précaution

    Manuel de marketing
    |
    2008/7/19 14:27:00
    41781

    Quel Genre De Publicité?

    Manuel de marketing
    |
    2008/7/19 14:26:00
    41917

    Marketing Manager

    Manuel de marketing
    |
    2008/7/16 15:29:00
    41856

    Integrated Marketing Communication Innovation Value Core

    Manuel de marketing
    |
    2008/7/16 15:22:00
    41933

    Huit Grandes Stratégies Pour Améliorer La Visibilité De La Marque

    Manuel de marketing
    |
    2008/7/14 11:39:00
    41967
    Read the next article

    V) Amélioration De La Production Sur Le Site Pour Accro?tre Son Efficacité

    Dans le processus de production des entreprises, améliorer la gestion de la production sur le terrain, réduire les taux d 'erreur de production, de produire des produits idéalisés, de nombreuses entreprises est l' objectif idéal.Comment faire de point d'amélioration?Le Japon améliorer Consulting Co., Ltd dans le Président et chef conseiller kaki Yukio dans son livre "Amélioration de champ d'entrée, un livre (machines de presse), résume les cinq points de point d'améliorat

    主站蜘蛛池模板: 亚洲一成人毛片| 日本免费www| 成人深夜福利在线播放不卡| 国产妇女馒头高清泬20p多| 亚洲综合成人网| 久久九九99热这里只有精品| 99在线精品免费视频| 苍井苍空A免费井线在线观看| 日韩在线播放中文字幕| 在线播放免费播放av片| 人妻少妇看A偷人无码精品视频| www.亚洲精品| 男人边摸边吃奶边做下面 | 日本乱理伦片在线观看网址| 国产性夜夜夜春夜夜爽| 亚洲成a人片在线观看中文!!! | 久久青青草原综合伊人| 91精品国产综合久久青草| 精品哟哟哟国产在线不卡| 少妇高潮惨叫喷水在线观看 | 五月婷婷六月天| 69av在线视频| 欧美一级爽快片淫片高清在线观看| 天天摸天天干天天操| 四虎永久免费网站免费观看| 久草福利资源站| 陈雅伦三级dvd在线观看| 无码专区久久综合久中文字幕| 国产欧美久久久精品影院| 久久精品国产亚洲av麻豆色欲| xxxx中文字幕| 欧美白人最猛性xxxxx欧美馆| 女人张开腿让男人做爽爽| 亚洲美女一区二区三区| 18禁裸乳无遮挡啪啪无码免费 | 久久久91精品国产一区二区三区| 国内精自视频品线六区免费| 日本高清无卡码一区二区久久| 国产热の有码热の无码视频| 亚洲国产第一页| 黄瓜视频在线观看|